Je weet nooit of hij niet dit bedoelt.Bij de slager: kalfstaart.
Bekijk de onderstaande video om te zien hoe je onze site als een web app op je startscherm installeert.
Opmerking: this_feature_currently_requires_accessing_site_using_safari
Lid worden van deze geweldige club? Minder reclame? Meld je nu aan!
RegistrerenJe weet nooit of hij niet dit bedoelt.Bij de slager: kalfstaart.
adviseer om zo ie zo niet aan schapen te doen, groot of klein."Mij foto's zijn echt en recent Hygiëne en discrectie staan bij mij hoog in vandaal en dat verwacht ik ook van jou.
Ik neem privé telefoontjes niet op, en grotere schapen doe ik niet aan."
Denk dialectZo ie zo?
oke ,weten we dat ook weerNee, sowieso een taalfout.
New in you're country
Ik chat wel eens met Amerikaanse dames of stellen en als ik me dan excuseer voor mijn eventuele typefouten en beperkte engels (valt wel mee hoor), dan krijg ik vaak complimenten en krijg te horen dat ik beter engels spreek dan de meeste Amerikanen zelf, die volgens hun vaak fouten maken met bijvoorbeeld your / you're en their / there.Bijna goed...
Hoi, ik ben een nieuwe lachertje in jouw omgeving
In verband met de jaren 80 lijst van Radio Veronica heb ik die zender nu opstaan en daar komt de bijbehorende reclamespot voorbij. Ja dan vallen de puzzelstukjes wel in mekaar. Als je alleen die "foute" banner ziet, totaal mislukt die campagne wat mij betreft.Die bleek uiteindelijk opzettelijk gemaakt te zijn:
Een fout op de stadionbanner van PSV zorgde voor veel reacties op social media en in de media. Wat leek op een vergissing waarbij niet PSV maar 'PVS' supporters een sportief 2026 toewenste, blijkt een ludieke actie van Centraal Beheer. Met de actie wil de verzekeraar mensen bewust maken van de risico's die ondernemers lopen en hoe ze zichzelf kunnen beschermen tegen kleine vergissingen, met soms grote financiële gevolgen.